fleur de cristal
dernière mise à jour : Merci de vous rendre sur WWW.DEATHTOPIA.NET pour toutes mes nouvelles traductions !

Paroles

ALICE NINE

SLEEPWALKER
Paroles de SHŌ
[ romanisationtraduction ]

SLEEPWALKER

tabibito ga tadoritsuita saki wa
koe no nai  gareki ga tsumikasanaru tō no shita

nee kimi yo  naze kimi wa hosshita no?
ai to iu  kanbi na hibiki no ringo o

tenohira sashinobetemo
hanarete, hodoketeyuku  zutto soko ni aru no ni

mabuta no naka  utsushidashita hibi
kioku no iro  yasashii kedo  furerarenai

akeyuku sora  meguru sekai made
yume to iu gekijō de  yasuragi to tomo ni

ikudo me no asa ga kuru  gitā ni yorisoi
tsumabiku merodī  kuru hazu no nai kimi e  omoi haseteta
dōka  tomaranai tokei o  kizamasete

ginga no ame  kōnen no kioku
itsu kara darō?  wasurenu mama  toki wa sugite
iroasenai  utsukushiki kioku
furishikiru yuki o koe  kimi no moto e yukō

SLEEPWALKER

Le chemin que poursuivait le voyageur a fini par le mener
Sous une tour faite de décombres entassés, là où aucune voix ne peut être entendue

Dis, pourquoi l'as-tu autant désirée?
Cette pomme aux doux échos que l'on appelle amour

Tu as beau tendre la paume
Elle s'éloigne de toi, elle fond comme pour disparaître, bien qu'elle soit en fait toujours là

Le quotidien reflété sous tes paupières
Il est rempli des couleurs de tes souvenirs, des couleurs douces mais intouchables

Le ciel s'éclaircit sur ce monde qui tourne
Paisiblement, dans ce théâtre que l'on appelle rêve

Lors de ces matins qui se suivent les uns après les autres, je me blottis contre ma guitare
Je joue une mélodie qui chevauche mes pensées dirigées vers toi, dont je n'attends plus la venue
Je t'en prie, laisse-moi les graver dans cette horloge dont les aiguilles ne cessent de tourner

Pluie de la Voie lactée, souvenirs des années-lumière
Depuis quand le temps passe-t-il ainsi, sans que je sois capable d'oublier?
Ces beaux souvenirs ne perdent pas de leurs couleurs
Je vais maintenant traverser cette neige qui se déverse pour arriver jusqu'à toi