
IROKUI.
MRS. ALBINO
Paroles de YŪRI
[ romanisation †
traduction ]
MISESU ARUBINO
asa hikaru mado tōmei no watashi
mabushii kara
kokuten o mitsumeta
yoru sasaru hoshi makka na anata
sabishii nara
doko e demo yukeba ii
asahi sasu utsubuse ni kawasu watashi
tokei tō chikutaku zutsū ni hibiku yo
『nee...
yume o egakimashō?』
sō itta toki ni wa mō
iki taeta sakana no yō de
arubino no yokusō no naka
watashi wa iru.
yoru wa sukoshi samui kara enogu de irodorimashō.
aa
tsukuriwaratte nakijakutte mikurabete
dareka ga tadoritsukeru hoshi, tsuki, wareta botoru
『nee...
yume o egakimashō?』
sō itta toki ni wa mō
iki taeta sakana no yō de
『aa...
nani o egakimashō...』
sō itte mushoku ni naru
watashi wa dare yori hitori
arubino no yokusō no naka
watashi wa iru.
yoru wa sukoshi samui kara enogu de irodorimashō.
arubino ga naita hi ni dareka ga
watashi o daite haisuikō e
nagashiteshimaimashita.
sayonara misesu
MADAME ALBINOS
La lumière du matin filtre à travers la fenêtre, me rendant transparente
Tant elle éblouit
Je me suis mise à fixer ce point noir du regard
Les étoiles sont fixées à ce ciel nocturne, et toi tu es tout rouge
Peut-être te sens tu seul
Si c'est le cas, tu devrais aller quelque part, n'importe où
Le soleil brille fort, alors allongée, je tourne ma tête de l'autre côté
Le tic-tac de la tour horloge résonne dans ma tête jusqu'à me donner la migraine
※ 『Dis...
Tu ne veux pas que l'on dessine un rêve tous les deux?』
L'époque où je disais ça
Ressemble maintenant à un poisson qui commence à perdre la vie
△ Je me trouve
A l'intérieur de la baignoire albinos.
Colorions de mille teintes cette nuit un peu froide.
Ah
En comparant mon rire forcé et mes pleurs
Quelqu'un peut y arriver, sur cette étoile, cette lune, cette bouteille cassée
※ Répétition
『Ah...
Dessinons quelque chose...』
En disant cela, je perds toutes mes couleurs
Je suis plus seule que quiconque
△ Répétition
Colorions de mille teintes cette nuit un peu froide.
Le jour ou l'albinos a pleuré, quelqu'un
M'a prise dans ces bras et entrainée vers le caniveau
J'y ai coulé complètement.
Adieu, Madame